Now Available: Script Translation for Rockman DASH: Great Adventure on the Five Islands
Our devious plot to rid ourselves of Heat Man by sending him to Japan under the cover of getting more information about Japan-exclusive Mega Man has actually managed to bear some fruit.
Less than a month ago, he sent back a detailed report which outlined the cell phone-exclusive Rockman DASH game, Great Adventure on the Five Islands. And now, he has given us something new from that game: a translation of the first chapter’s script!
Though Heat Man said the game is light on content, it still seems to have plenty of the character dialogue and interactions which have made the series so popular with its fans. The portions with the Servbots are as entertaining as ever, particularly their continued efforts to stop MegaMan and the bit about getting a big reward from Miss Tron.
So Capcom has no plans for Mega Man Legends 3 for the time being, but would it kill them to give us a little something, like this game in the Nintendo 3DS eShop? Or WiiWare (as Square Enix did with Final Fantasy IV: The After Years, itself a one-time Japanese cell phone exclusive)?
Image courtesy of our affiliates at The Mechanical Maniacs. Thanks, guys!
Tags: Mega Man Legends, Rockman DASH, Rockman DASH: Great Adventure on the Five Islands, script, translation
Filed under: Mega Man News, Site Developments











Eh. Get Me Off the Moon will be translating the while game, and putting it with footage in the coming weeks.
Anyone know where i can get Japanese Cell phone game emulators and Roms like this game for it?
I am a member of “Get me off the moon.”
The capture work of all the present is done.
All the animations will be seen by youtube at the end of this month.
One image is offered.
http://p.twipple.jp/597ya
Thank you for always quick news.
haha this was great, especially the battle at the end.
Lol, that was hilarious.
I did know about the translation efforts of Get Me Off The Moon– I thought I had reported it in one of the other posts about their ongoing efforts here, but I might be mistaken– and translated or not, we do like to have the scripts in the wiki for reference.
As for whether Heat continues his efforts, or we base the rest off of what the group does, that remains to be seen.
Once there’s some word or something about their videos being posted, I’ll post them here as well, since some (a lot, I would imagine) of fans would love to see it all happen in-context.
And for those waiting for the videos? Consider this a sneak peek, I guess.
Thank you sooooo much! I bet there are a lot of people who’ll come to see this!
That was pretty cool.
Love it!
I did email Get Me Off The Moon to see if they’d do me the favor of letting me continue my translation, since I invested much in tge capability and it’s one of the few thing I’m capablw of doing for Legends here in Japan. But otherwise I suppose I could move onto the EXE games. I must admit GMOTM can probably to a faster job.
@Heat Man and suzukaze
Thanks for the translations. Your efforts are very well appreciated.
@Dashe: Oh…that made me smile.
That was pretty fun.
Be nice if this game came out here…
Totally and completely awesome. Thanks Heat, and Suzake. Any chance we can get the raw Japanese script as well (from either group)? Or if the videos will be dubbed with the original text visible behind, I guess that would solve that.
@Dashe I laughed so hard when I read that.
I have a comment on the first paragraph of this article… Did you give him a defective robot sidekick? Will this be made into a short-lived, cult-hit cartoon series?
Cleveland: He blew all the money we gave him on Zippos and Jack Daniels, saying he was going to raise an army in his own image and never have to worry about eating raw fish ever again.